Translate

giovedì 2 agosto 2007

MILANO TREMA: ARRIVA LA TERREMOTO DE ALCORCON

(01/08/2007) Non sa cantare nè ballare, fa i concerti con due drag con la barba e l`anno scorso la sua parodia di `Hung Up` è andata in onda su Mtv.


In Spagna il fenomeno è esploso più o meno in concomitanza con l'uscita di 'Hung up' di Madonna. O meglio, del video. Quello nella squallida palestra in body fucsia: non farne una parodia era praticamente impossibile. Farla più divertente dell'originale anche. La Terremoto de Alcorcon ci è riuscita: sgambettando su YouTube davanti ad uno specchio di carta stagnola in pelliccia rosa, mentre sgranocchia puff al formaggio inneggiando al boicottaggio dell'attività ginnica.
La Terremoto ha un look da drag queen ed è una signora di circa 60 anni. La Terremoto aveva un gruppo che si chiamava Diabéticas Aceleradas. La Terremoto non sa cantare nè ballare, fa i concerti con le Las Feldeneflesh, due drag con la barba e l'anno scorso in Spagna stava su Mtv. La Terremoto ha al suo attivo anche la parodia di 'Can't get you out of my head' di Kylie Minogue, che diventa 'Me estoy poniendo morà' (me estoy poniendo morada, ossia mi sto soffocando di cibo) e il cui ritornello suona "everi dei everi nait": imperdibile il video ridoppiato.
La versione tradotta letteralmente di 'It's raining men', col ritornello che diventa "estan loviendo hombres, amen" (http://www.youtube.com/watch?v=3gc325c6pmI). E la sublime 'Sin afeitar' ossia senza depilarsi, sulla musica di 'I will survive' in cui si dichiara orgogliosa dei suoi peli:(http://www.youtube.com/watch?v=L34O6_5bElw)

con loli

Aggiungi al mio pofilo | altri Video
Da notare che La Terremoto ha anche inciso 'Liberate', l'inno ufficiale dell'EuroPride di Madrid, praticamente in tutte le lingue del mondo. In italiano il refrain "dammi una laméta che mi taglio le vene parole parole rumore pensiero stupendo mile bole blu pazza idea il triangolo no" è la cosa più tormentone che si sia sentita da un po' di tempo a questa parte. All'altezza forse solo dell'irresistibile accento spagnolo che le fa storpiare tutte le parole con le doppie, per cui le prime parole della canzone sono: "Se hai ragione e se hai un motivo non stare più zito".

Da queste parti la canzone suona già in loop da un po' e le parole sono già state accuratamente imparate a memoria, compresa la pronuncia fonetica. Venerdì sera al Bitch mettetevi i tacchi a spilo, la paruca e preparatevi a lanciare un grido di lota.

venerdì 3 agosto
serata Bitsch!
c/o Piscine Saini
via Arcangelo Corelli, 136
Milano

redazione@gay.tv

Nessun commento: